Allgemeine Geschäftsbedingungen der Firma "Weekly Food Sàrl" - Aktualisiert am 04.01.2023

1. Anwendungsbereich

Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen ("AGB") gelten für alle Aktivitäten, die von der Gesellschaft mit beschränkter Haftung "Weekly Food Sàrl" (im Folgenden "die Gesellschaft") mit Sitz in der Rue de Morat 45, 2502 Biel, Schweiz, und eingetragen im Handelsregister des Kantons Bern (CHE-319.856.720)

Gegenstand des Unternehmens ist die Erbringung von Dienstleistungen im Bereich der Gastronomie und des Gastgewerbes; der Betrieb von Restaurants, Hotels, Bäckereien, Konditoreien oder ähnlichen Betrieben; die Entwicklung, Zubereitung, Herstellung und Vermarktung von Lebensmitteln sowie der Handel mit Lebensmitteln und Getränken.

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Verkäufe des Unternehmens, unabhängig davon, ob diese über die Website des Unternehmens, www.weekly-food.ch, über Wiederverkäufer oder durch Verkäufe per Telefon, per E-Mail, durch mündliche Erklärung oder auf andere Weise erfolgen.

Durch den Zugriff und die Nutzung der Website des Unternehmens, insbesondere durch den Kauf der Produkte des Unternehmens, erkennt der Kunde an, dass er an diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gebunden ist, die er erklärt, gelesen und verstanden zu haben. Diese Allgemeinen Bedingungen können unter www.weekly-food.ch/conditions-generales/eingesehen werden.

Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diese Allgemeinen Bedingungen jederzeit nach eigenem Ermessen zu ändern. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, diese regelmäßig zu konsultieren, um über Änderungen informiert zu werden. Es gelten die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses durch den Auftraggeber gültigen Bedingungen, es sei denn, der Auftraggeber hat ausdrücklich und schriftlich andere Regelungen akzeptiert. 

2. Abschluss einer Bestellung

Beim Abschluss einer Bestellung wählt der Kunde die Gerichte aus, die er erhalten möchte. Je nach seinen Vorlieben: Er bestimmt die Ernährungsvariante, die Anzahl der Mahlzeiten, die er in der nächsten Woche erhalten möchte (wenn die Bestellung vor Freitag aufgegeben wird, wird der Kunde in der nächsten Woche beliefert, frühestens am Dienstag. Wenn die Bestellung nach diesem Termin aufgegeben wird, handelt es sich um eine Bestellung für eine Lieferung am Dienstag der folgenden Woche (12 Tage später))), gibt der Kunde die Nahrungsmittelausschlüsse an. Der Kunde gibt seine persönlichen Daten und Zahlungsinformationen an, bevor er die Zahlung der ersten Bestellung bestätigt.

Die für die Registrierung des Kunden erforderlichen persönlichen Daten müssen vollständig und wahrheitsgemäß sein. Der Kunde verpflichtet sich, seine Daten auf dem aktuellen Stand zu halten.

Eine falsche Lieferadresse kann zu einer Fehllieferung und einem Totalverlust der Bestellung zu Lasten des Kunden führen.

Werbeangebote, Informationen und Auftragsbestätigungen, die von Weekly Food an Kunden versandt werden, werden an die vom Kunden bei Abschluss des Abonnementvertrages angegebene E-Mail-Adresse gesendet.

3. Steuerung

Vor Abgabe einer Bestellung muss der Kunde die eingegebenen Informationen und Angaben überprüfen und korrigieren. Der Kunde hat keinen Anspruch auf eine Rückerstattung für Produkte, die irrtümlich bestellt und/oder an eine falsche Adresse geschickt wurden. Mit der Bestätigung der ersten Bestellung gibt der Kunde eine verbindliche Bestellung für die von Weekly Food angebotenen Produkte ab. Wenn die Bestellung nicht geändert oder storniert wird, wird sie automatisch sechs (6) Tage um 23:00 Uhr MEZ vor dem nächsten Liefertermin validiert.

Weekly Food bestätigt den Eingang der Bestellung per E-Mail unmittelbar nach der Zahlungsbestätigung

4. Wöchentliche Lebensmittelversorgung

4.1 Produktvorbereitung

Weekly Food bereitet und vermarktet Fertiggerichte aus frischen, oft natürlichen Zutaten, meist ohne Zusatzstoffe. Die Rezepte des Unternehmens bevorzugen lokale und saisonale Produkte. Die auf der Website präsentierten Produktbilder sind nicht vertraglich bindend. Sie sind Vorschläge zur Darstellung. Weekly Food kann nicht für eine Abweichung zwischen diesen Bildern und dem tatsächlichen Aussehen der Produkte verantwortlich gemacht werden.

4.2 Versand von Produkten

Die vom Kunden bestellten Gerichte werden in einzelnen versiegelten Schalen verpackt und von der Firma kalt in einer isothermischen Box verschickt, die die Kühlkette für 24/48 Stunden nach der Verpackung garantiert.

Weekly Food beliefert diese Kunden in der Nähe selbstständig und versendet Fernsendungen mit der Schweizer Post. Im Rahmen des Postversands erfolgt die Delegation an die Schweizerische Post am Vortag der Lieferung um 16.00 Uhr.

4.3 Auslieferungen

Weekly Food weist die Post an, das Paket bei Abwesenheit des Empfängers vor die Tür oder in die Nähe des Briefkastens zu legen. Weekly Food lehnt jede Verantwortung für Diebstahl oder Beschädigung im Falle der Abwesenheit des Kunden zum Zeitpunkt der Lieferung ab, was der Kunde durch die Annahme der allgemeinen Bedingungen ausdrücklich anerkennt.

4.4 Verderbliche Produkte

Weekly Food weist den Kunden auf die Verderblichkeit seiner Fertiggerichte hin.

Der Kunde muss die gekochten Speisen bis spätestens 21.00 Uhr (Schweizer Zeit) am Tag der Lieferung, je früher desto besser, in einen Kühlschrank bei 2-4˚C stellen und dort aufbewahren. Wenn der Kunde seine Speisen vor dem Verzehr bewegen muss, muss er sicherstellen, dass die Kühlkette eingehalten wird. Das Mindesthaltbarkeitsdatum ist auf dem Etikett jedes Gerichts angegeben und muss vom Kunden eingehalten werden.

Eine Nichtbeachtung kann zu ernsthaften Problemen führen und Weekly Food kann nicht dafür verantwortlich gemacht werden.

4.5 Beanstandungen

Weekly Food bemüht sich, alle bestellten Produkte in ausreichender Menge und in einwandfreier Qualität zu liefern. In manchen Fällen kann es jedoch vorkommen, dass ein Produkt aus verschiedenen Gründen nicht mehr in der gewünschten Menge verfügbar ist oder nicht innerhalb des gewünschten Zeitraums geliefert werden kann. Wenn ein Produkt zum Zeitpunkt der Lieferung nicht verfügbar ist, ist Weekly Food berechtigt, es zu einem gleichbleibenden Preis durch ein ähnliches Produkt der gleichen Art und, wenn möglich, von besserer Qualität zu ersetzen oder das Kochrezept entsprechend anzupassen, wobei die gewählte Gerichtskategorie und die vom Kunden angegebenen Nahrungsmittelausschlüsse stets eingehalten werden müssen. Im Falle ersetzter Produkte hat der Kunde keinen Anspruch auf Entschädigung oder Schadensersatz.

Wenn ein in Rechnung gestelltes Produkt nicht geliefert werden kann, wird dem Kunden der entsprechende Betrag zurückerstattet.

Es gibt keine neue Lieferung und der Kunde hat keinen Anspruch auf Schadenersatz.

Wenn aus Gründen, die außerhalb des Einflusses von Weekly Food liegen (z.B. falsche Lieferadresse, Abwesenheit des Empfängers, verbotener Zugang, erschwerter Verkehr durch Unwetter oder Straßenverkehr, Nichterfüllung der Pflichten durch die Schweizerische Post usw.), die Lieferung unmöglich oder nahezu unmöglich wird, ist Weekly Food berechtigt, die Bestellung zu stornieren. Jeder Anspruch des Kunden auf irgendeine Art von Naturalersatz oder Schadenersatz ist in diesem Fall völlig ausgeschlossen.

Weekly Food nimmt Beschwerden über unsere Fertiggerichte entgegen und versucht, so gut wie möglich darauf zu reagieren. Aufgrund der Verderblichkeit unserer Produkte sollten Anfragen zu diesen jedoch innerhalb von maximal achtundvierzig (48) Stunden nach der Lieferung über hello@weekly-food.ch gestellt werden.

4.6 Rückgabe von Lieferkisten und isolierten Geräten

Optional kann der Kunde wählen, ob er den Lieferkarton und die isothermische Ausrüstung, aus denen er besteht, an Weekly Food zurückschicken möchte. Hierzu muss der Kunde den Artikel Optional - Rücksendung des Pakets.

Dieser Artikel wird automatisch in den Warenkorb der Kunden gelegt, die www.weekly-food.ch besuchen, allerdings kann der Besucher wahlweise entscheiden, diesen Artikel aus dem Warenkorb zu entfernen und somit den Lieferkarton und die isothermische Ausrüstung selbst zu behalten/zu recyceln.

Wenn der Kunde sich für die Rücksendung des Lieferkartons entschieden hat, indem er den Artikel Optional - Rücksendung des Pakets bezahlt hat, stellt Weekly Food bei der Lieferung einen vorfrankierten Rücksendeaufkleber zur Verfügung.

Der Kunde kann dann den Lieferkarton und alle isothermischen Elemente (Karton, zweiteilige isothermische Schutzhülle, Kühlakkus) ohne zusätzliche Kosten zurückschicken, indem er das geschlossene Paket mit dem Rücksendeetikett an einem Postschalter vorlegt.

2. Abschluss des Vertrages

Der Vertrag kommt zustande, wenn der Kunde das Angebot der Gesellschaft im Zusammenhang mit dem Kauf der Produkte der Gesellschaft annimmt.

Der Vertrag kommt in jedem Fall zustande, sobald der Kunde die von der Gesellschaft angebotenen Leistungen annimmt und/oder Produkte auf der Website der Gesellschaft bestellt oder deren Produkte direkt kauft.

3. Auszeichnungen

Wenn nicht anders vereinbart, sind alle Preise in Schweizer Franken (CHF) angegeben. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Preise in anderen Währungen anzugeben, je nach den Ländern, in denen die Produkte verkauft werden. 

Alle angegebenen Preise enthalten zusätzliche Beträge für die Mehrwertsteuer, sofern diese anfällt. Der anwendbare Mehrwertsteuersatz wird vom jeweiligen Land bestimmt.

Die Preise enthalten keine zusätzlichen Steuern, die eventuell anfallen.

Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, ihre Preise jederzeit zu ändern. Es gelten die auf der Website und in der Preisliste der Gesellschaft angegebenen Preise zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses.

5. Sichere Zahlungsplattform

Die Bezahlung der Bestellungen erfolgt hauptsächlich per Visa oder Mastercard über die Schweizer Plattform Wallee und die sichere Bezahlplattform Concardis (bitte lesen Sie die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Concardis).

Vor der ersten Bestellung gibt der Kunde seine Zahlungsinformationen an und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, dass diese Informationen von der Concardis-Plattform gespeichert werden dürfen.

Die Concardis-Plattform sammelt Informationen in Bezug auf die Zahlungsmethode (z. B. Zahlungskartennummer oder Bankkontoinformationen), den Betrag des Kaufs, das Datum des Kaufs und die Zahlungsmethode. Die gesammelten Informationen können je nach der verwendeten Zahlungsmethode variieren.

Im Rahmen unserer Aktivitäten zur Überwachung, Vorbeugung und Aufdeckung von Betrug kann Concardis auch personenbezogene Daten über Sie von unseren Geschäftspartnern, Finanzdienstleistern, Identitätsüberprüfungsdiensten und öffentlich zugänglichen Quellen erhalten (z. B. Name, Adresse, Telefonnummer, Wohnsitzland), um die Kundenidentität zu bestätigen und Betrug zu verhindern.

6. Zahlung

Das Unternehmen bietet dem Kunden die folgenden Zahlungsmodalitäten an: Kreditkarte, Twint, Paypal. Dies geschieht von Fall zu Fall. Der Großteil der öffentlichen Kunden, die nur die Möglichkeit haben, per Kreditkarte zu zahlen.

Im Allgemeinen muss der Verkaufspreis vom Kunden bei Vertragsabschluss vollständig bezahlt werden. Das Unternehmen versendet die bestellten Produkte, sobald der Kaufpreis bezahlt ist, die Mahlzeiten gekocht sind und am Vortag des ausgewählten Liefertages.

Soweit das Unternehmen Produkte zum Verkauf, zur Vermietung oder zur sonstigen Nutzung über eine Internetplattform anbietet, behält es sich vor, die Zahlung im Rahmen des Bestellvorgangs auf elektronischem Wege (Kreditkarte, Paypal oder andere Zahlungssysteme) zu verlangen.

Eine Aufrechnung des Kunden mit Forderungen gegen den von ihm an die Firma zu zahlenden Rechnungsbetrag ist nicht möglich.

7. Verpflichtungen der Gesellschaft

7.1. Lieferung / Liefertermin

Die Lieferung erfolgt innerhalb von 12 (zwölf) Arbeitstagen nach der Bestellung, wenn diese in der Schweiz erfolgen soll.

Die Lieferverpflichtung der Firma entfällt bei Nichteinhaltung der Liefer-, Fertigungs- und Transporttermine durch eigene Zulieferer (Partner, Transportunternehmen etc.), sofern die Verzögerung nicht von der Firma zu vertreten ist.

Erfolgt die Lieferung nicht innerhalb der vorgenannten Frist, z.B. bei Verspätung des Transportunternehmens, hat der Kunde die Gesellschaft unverzüglich darüber zu informieren, dass die bestellten Produkte nicht geliefert wurden. 

Wenn die Gesellschaft, ihre Lieferanten oder beauftragte Dritte aufgrund höherer Gewalt, z.B. bei Naturkatastrophen, Erdbeben, Vulkanausbrüchen, Lawinen, Stürmen, Krieg, politischen oder sozialen Unruhen, Bürgerkrieg, Revolution und Aufruhr, Terrorismus, Sabotage, Streiks oder nuklearen Unfällen oder Schäden an Kernreaktoren, nicht rechtzeitig leisten können, ist die Gesellschaft von der Leistungspflicht befreit, Bürgerkrieg, Revolution und Aufstand, Terrorismus, Sabotage, Streik oder nuklearer Unfall oder Beschädigung von Kernreaktoren, so ist die Gesellschaft während dieser Ereignisse höherer Gewalt und für einen angemessenen Zeitraum nach Beendigung dieser Ereignisse von der Verpflichtung zur Leistung befreit. Dauert der Fall der höheren Gewalt länger als 30 (dreißig) Tage an, ist die Gesellschaft berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten. Die Gesellschaft muss dann die vom Kunden bereits gezahlten Beträge in voller Höhe zurückerstatten.

Alle anderen Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche wegen höherer Gewalt, sind ausgeschlossen.

Sofern nichts anderes vereinbart ist, ist der Erfüllungsort am Sitz der Gesellschaft. 

Die von der Gesellschaft erbrachte Leistung gilt mit der Übergabe der Produkte an den von der Gesellschaft gewählten Transporteur als erbracht.

7.2. Hilfskräfte

Die Gesellschaft behält sich ausdrücklich das Recht vor, zur Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen Hilfspersonen einzusetzen. 

8. Pflichten des Auftraggebers

Der Kunde ist verpflichtet, so schnell wie möglich alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Gesellschaft ihre Leistungen erbringen kann. Der Kunde muss alle diese Schritte am vereinbarten Ort, zur vereinbarten Zeit und auf die vereinbarte Weise durchführen. Je nach den Umständen ist der Kunde auch verpflichtet, der Gesellschaft alle erforderlichen Informationen und Unterlagen zur Verfügung zu stellen.

Der Kunde haftet dem Unternehmen und Dritten gegenüber persönlich für die ordnungsgemäße Erfüllung dieser Pflichten und trägt die vollen Folgen eines Verschuldens.

Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Leistungen, die von Dritten erbracht werden, soweit dies gesetzlich zulässig ist.

9. Austausch

Im Falle von Lebensmitteln hat der Kunde keinen Anspruch auf Rückerstattung, wenn das von der Firma verkaufte Produkt für den Kunden nicht geeignet ist.

Von Fall zu Fall kann das Unternehmen aus freien Stücken eine kommerzielle Geste gegenüber dem Kunden machen. 

10. Entnahme

Nach der Bestellung kann der Kunde nicht mehr zurücktreten, wenn die Bestellung (die Gerichte) bereits zubereitet wurden oder die für die Zubereitung dieser Gerichte notwendigen Rohstoffe bereits bestellt wurden.

11. Garantie

Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen zur Gewährleistung.

12. Haftung

Eine Haftung für mittelbare oder Folgeschäden ist ausgeschlossen.

Die Haftung für unmittelbare Schäden ist auf die vertraglich vereinbarte Höhe begrenzt. Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit.

Eine Haftung von Hilfspersonen ist, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.

13. Rechte an geistigem Eigentum

Das Unternehmen hat alle Rechte an den von ihm angebotenen Produkten und Dienstleistungen.

Weder diese Bedingungen noch die sich darauf beziehenden Einzelvereinbarungen befassen sich mit der Übertragung von Immaterialgüterrechten, es sei denn, dies ist ausdrücklich vorgesehen.

Darüber hinaus ist jede Weiterverwendung, Veröffentlichung oder Verbreitung von Informationen, Bildern, Texten oder anderen Elementen, die der Kunde im Zusammenhang mit diesen Bestimmungen erhält, ausgeschlossen, es sei denn, die Gesellschaft hat dies ausdrücklich genehmigt.

Der Kunde hat sicherzustellen, dass er bei der Verwendung von Inhalten, Bildern, Texten oder Grafiken im Zusammenhang mit dem Unternehmen keine geistigen Eigentumsrechte Dritter verletzt.

14. Datenschutz

Die Gesellschaft verarbeitet und nutzt die bei Vertragsabschluss erhobenen Daten zur Erfüllung ihrer vertraglichen Pflichten. Das Unternehmen trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um den Datenschutz gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu gewährleisten. Der Kunde ist mit der vertragsgemäßen Speicherung und Nutzung seiner Daten einverstanden und weiß, dass die Firma im Falle gerichtlicher oder behördlicher Anordnungen seine Daten oder die Daten Dritter weitergeben darf. Sofern der Kunde dies nicht ausdrücklich ausgeschlossen hat, ist die Gesellschaft berechtigt, seine Daten für Marketingzwecke zu nutzen. Die für die Durchführung des Dienstes erforderlichen Daten können an von der Gesellschaft beauftragte Dienstleistungspartner sowie an sonstige Dritte übermittelt werden.

15. Integral

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen ersetzen alle früheren Vereinbarungen oder Bestimmungen. Lediglich einzelvertragliche Regelungen, die diese Allgemeinen Bedingungen spezifizieren, haben Vorrang vor ihnen.

16. Erlösungsklausel

Die Gültigkeit dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird nicht berührt, wenn eine ihrer Bestimmungen oder Anhänge für ungültig erklärt wird oder werden sollte. Die unwirksame Bestimmung ist in diesem Fall durch eine wirksame Bestimmung zu ersetzen, die dem Zweck der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt. Gleiches gilt für den Fall einer möglichen Vertragslücke.

17. Datenschutz

Der Kunde, die Firma und deren Erfüllungsgehilfen verpflichten sich, alle im Rahmen der erbrachten Leistungen ausgetauschten oder erworbenen Informationen geheim zu halten. Die Verpflichtung zur Vertraulichkeit besteht auch nach Beendigung des Vertrages fort.

18. Agenten und Verteiler

Der Kunde akzeptiert, dass etwaige Vertriebspartner oder Vertreter unabhängig von der Firma arbeiten und dass etwaige Ansprüche daher direkt gegen diese geltend gemacht werden müssen. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Vertragsverletzungen durch Vertreter oder Vertriebspartner.

19. Anwendbares Recht / Gerichtsstand

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen dem Schweizer Recht. 

Für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen den Parteien sind die Gerichte am Sitz der Gesellschaft zuständig, soweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen etwas anderes vorsehen. 

Es steht der Gesellschaft frei, am Sitz des Beklagten zu klagen. 

Die Anwendung des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (SR 0.221.211.1) wird ausdrücklich ausgeschlossen.